Tipos de Provérbios – Brasileiros, Ditados Populares e Exemplos

Tipos de provérbios

Conhecer os tipos de provérbios é item básico para dominar a matéria de língua portuguesa e também conseguir ter citações interessantes que enriqueçam uma redação em concursos, vestibulares, Enem etc. Para saber no que os provérbios consistem e quais são os tipos, confira nosso post.

O que são os Provérbios Brasileiros?

Antes de falarmos sobre os tipos de provérbios e darmos exemplos práticos, vamos fazer uma breve definição:

Provérbio corresponde a uma frase curta geralmente utilizada para transmitir uma lição ou ensinamento de vida. Esse ensinamento pode ter um caráter mais filosófico, religioso ou ser um dito de origem popular.



Os 3 tipos de provérbios com exemplos

1 – Provérbios bíblicos ou religiosos

Na Bíblia, o chamado Livro de Provérbios, traz frases curtas com ensinamentos de caráter moral abrangendo diversos aspectos do relacionamento humano e do cotidiano, tais como sabedoria, amizade, justiça, comportamento social etc. Esses provérbios foram e são amplamente divulgados principalmente no meio religioso. Vejamos alguns exemplos.

Provérbios bíblicos sobre amizade:

“O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.” (Provérbios 17:17).

“Perfume e incenso trazem alegria ao coração; do conselho sincero do homem nasce uma bela amizade.” (Provérbios 27:9).

Provérbios bíblicos sobre a vida:

“Acima de tudo, guarde o seu coração, pois dele depende toda a sua vida.” (Provérbios 4:23).

“O cabelo grisalho é uma coroa de esplendor, e obtém-se mediante uma vida justa.” (Provérbios 16:31).

2 – Provérbios populares estrangeiros

Entre os tipos de provérbios, os mais conhecidos são aqueles que têm suas origens na sabedoria popular dos mais diversos povos, sendo ensinamentos também de caráter moral e abordando aspectos cotidianos da vida. Vejamos exemplos de provérbios oriundos de diferentes povos.



Provérbios chineses

“Um pouco de perfume sempre fica nas mãos de quem oferece flores.”

“A mente tem o passo ligeiro, mas o coração vai mais longe.”

“Lembre-se de cavar o poço bem antes de sentir sede.”

“O pessimista reclama do vento, o otimista espera que ele mude, o realista ajusta as velas.”



Provérbios indianos

“As boas coisas vêm quando estamos distraídos.”

“Águas mansas não fazem bons marinheiros.”

“O mesmo sol que derrete a manteiga, endurece o barro.”

Provérbios alemães

“De nada adianta correr se estamos na estrada errada.”



“A ação tem um impacto mais poderoso do que a palavra.”

“Quem queimou a língua nunca esquece de soprar a sopa.”

Provérbios árabes

“Se há muitos comandantes, o navio afunda.”

“Não aconselhes o tolo: em qualquer caso ele te culpará depois.”

“Adversidades são grandes oportunidades.”

3 – Provérbios populares brasileiros

Tipos de provérbios

Outro dos tipos de provérbios, também conhecidos como ditos populares, são aqueles difundidos aqui no Brasil, já que nosso país teve diversas influências culturais. Vejamos alguns exemplos.

“Só percebemos o valor da água depois que a fonte seca.”

“Um grama de exemplos vale mais que uma tonelada de conselhos.”

“De pequenino é que se torce o pepino.”

“Filho de peixe, peixinho é.”

“Trabalho é meio de vida e não de morte.”

“Quem vê cara não vê coração.”

“Para o bom entendedor, meia palavra basta.”

“Melhor prevenir que remediar.”

“Porta da rua, serventia da casa.”

“Pimenta nos olhos dos outros é refresco.”

“O seguro morreu de velho.”

“Quem canta seus males espanta.”

“Mentira tem perna curta.”

“Deus escreve certo por linhas tortas.”

“A pressa é inimiga da perfeição.”

“Gato escaldado tem medo de água fria.”

Diferença entre provérbios e expressões idiomáticas

Ao entender os tipos de provérbios também é importante saber diferenciá-los das expressões idiomáticas. A principal diferença entre esses dois conceitos é que os provérbios consistem em frases completas empregadas para transmitir uma lição ou ensinamento enquanto que as expressões idiomáticas tratam-se de porções de frases nas quais o significado excede o literal. Vejamos exemplos.

Expressão idiomática (ultrapassa o literal)

Significado

Rodar a baiana Fazer escândalo; brigar.
Descascar o abacaxi Resolver um problema complicado
Confundir alhos com bugalhos Fazer confusão com as coisas, informações.
Banho de água fria Ter uma grande decepção
Chutar o balde Descontrolar-se; tomar uma decisão repentina.
Dar a volta por cima Sair como vitorioso; recuperar-se depois de uma decepção.
Dar com a cara na porta Levar um não
Dormir no ponto Bobear

Conhecer os tipos de provérbios e expressões idiomáticas também ajuda bastante na interpretação de textos, melhorando a compreensão dos alunos quanto a determinados temas.

Imagens: radioinconfidenciaam.com.br / queconceito.com.br